ทั้งหมดเป็นเรื่องของ Transformers ROTF
posted on 30 Jul 2009 22:52 by glubdemons in Entertainment
ท่าทางจะจบยากนะครับ สำหรับเอ็นทรี่เรื่องนี้
นี่ก็เป็นเอ็นทรี่ที่สองแล้ว ที่เอาของมาแจกกัน
นอกจากนั้น วันนี้จะมาเสนออย่างอื่นกันบ้าง
ผมมีข้อมูลอะไรดีๆ ที่คุณอยากจะรู้ แน่นอนครับ
ขอเตือนไว้ก่อนว่า เอ็นทรี่นี้ ยาวมาก และข้อมูลเยอะมากด้วย
นี่ก็เป็นเอ็นทรี่ที่สองแล้ว ที่เอาของมาแจกกัน
นอกจากนั้น วันนี้จะมาเสนออย่างอื่นกันบ้าง
ผมมีข้อมูลอะไรดีๆ ที่คุณอยากจะรู้ แน่นอนครับ
ขอเตือนไว้ก่อนว่า เอ็นทรี่นี้ ยาวมาก และข้อมูลเยอะมากด้วย
ก่อนอื่นเลยเป็น Subtitle ที่ผมทำเอง
แน่นอนว่าเอาไว้ดูกับหนังซูม เพราะยังไม่มีขาย มีแต่ในโรงเท่านั้น
โหลด Subtitle ไทย และซับนรกที่นี่เลย
ซับไทย
ซับนรก
รับประกันครับว่าซับดี ไม่มีมั่ว เพราะส่วนนึงเป็นคำพูดจากในฉบับภากย์ไทย
และส่วนนึงก็แปลเพิ่มลงไปนิดหน่อย Timing ตรงดีแน่นอน
และซับนรก อันนี้อยากให้ดูกัน เอาไว้ดูกับเสียงไทยโรง จะยิ่งเพิ่มความฮา
แต่ขอรับรองว่ายังดูรู้เรื่องนะครับ เพราะใส่มุกไปนิดหน่อยเท่านั้นเอง
ไม่ใช่ว่าใส่จนมั่ว จนดูไม่รู้เรื่อง เพราะที่จริงก็ไม่ค่อยมีมุกเท่าไหร่ เหอะๆ
อันนี้เป็นตัวอย่างซับนรกครับ
เล่นมุกประมาณนี้เนี่ยแหละครับ เหอะๆ
แต่มีไม่เยอะเท่าไหร่
นอกจากมุกเสื่อมๆแล้ว ก็ยังมีคอมเม็นท์หนังส่วนตัวของผมด้วยครับ
อยากรู้ว่าผมคิดอะไรอยู่ตอนดู ก็เปิดซับนี้ดูได้เลย
แล้วแบบที่ไม่เสื่อมล่ะ มีมั้ย ?
ยกตัวอย่างรูปนี้เลยแล้วกันครับ
แต่มีไม่เยอะเท่าไหร่
นอกจากมุกเสื่อมๆแล้ว ก็ยังมีคอมเม็นท์หนังส่วนตัวของผมด้วยครับ
อยากรู้ว่าผมคิดอะไรอยู่ตอนดู ก็เปิดซับนี้ดูได้เลย
แล้วแบบที่ไม่เสื่อมล่ะ มีมั้ย ?
ยกตัวอย่างรูปนี้เลยแล้วกันครับ
เป็นผลงานแรกจริงๆ ที่ทำซับไตเติล
ถึงจะไม่ได้แปลเอง แต่ก็นั่งแก้ Timing เองนะครับ เหอะๆ
ขอบอว่าเหนื่อยมากๆ กับการนั่งฟังเสียงว่าเขาพูดอะไร
เพราะเสียงยังชัดไม่พอ ฟังไม่ค่อยรู้เรื่อง
แล้วต้องจินตนาการอีกว่าเขาพุดว่าอะไระนะ
กว่าจะจับใจความได้ ก็เล่นเอาเหนื่อย เรียกว่าดูซ้ำๆไปซ้ำๆมาบ่อยมากๆ
ทริปในการใช้ ซับไตเติลนะครับ
คือก็อบไฟล์ซับไตเติล ไปวางไว้ในโฟลเดอร์เดียวกับไฟล์วีดีโอ
แล้วเปลี่ยนชื่อไฟล์ของซับ ให้เป็นชื่อเดียวกันกับไฟล์วีดีโอ
โดยให้คำสุดท้ายของชื่อไฟล์ กำหนดชื่อซับ เช่น
ไฟล์วีดีโอชื่อ
Transformers.Revenge.Of.The.Fallen.avi
ชื่อซับไตเติล ควรใช้ชื่อว่า
Transformers.Revenge.Of.The.Fallen.Hell.ssa
ให้สังเหตุที่ .Hell ที่ใส่ตามหลังชื่อไฟล์
ตรงนี้ตัวโปรแกรมอ่านซับ จะให้เป็นชื่อของซับนั้นๆครับ
ทำให้เราสามารถเลือกซับไตเติลได้หลายๆอัน
โดยแค่เปลี่ยนชื่อไฟล์เท่านั้น ไม่ต้องนั่ง Browse ให้เสียเวลา
เอ็มวี New Divide เนื้อร้องภาษาไทยและ Timing โดยผมเอง
เหอะๆ แปลไม่เหมือนชาวบ้านชาวช่องเขาครับ
เพราะแปลภาษาไทยมันก็มีไปแล้ว ที่ดังๆที่ชื่อ "ทางแยกสายใหม่"
แต่ของผมไม่เหมือนกันครับ เน้นให้ร้องตามได้
มากกว่าการแปลให้ภาษาสละสลวยครับ ไม่รู้เหมือนกันว่าที่ผมแปลไป
ความหมายมันจะเพี้ยนหรือเปล่า เพราะอ่อนอังกฤษ 55+
แต่การทำซับนี้สนุกมากเลยครับ เน้นให้เวลาอ่าน สนุกไปกับเพลงด้วย
นอกจะมีให้ดูแล้ว ก็มีซับให้โหลดด้วย
เอาไปเลยทั้งแบบที่มีภาษาไทย กับแบบอังกฤษล้วน
โหลด Subtitle ไทย และอังกฤษ เพลง New Divide ได้ที่นี่เลย
ซับอิง
ซับอิง + ไทย
แล้วเวอร์ชั่นสด ดูกันหรือยังครับ สุดยอดมากๆเลยนะ
และแล้ว ผมก็หามาให้โหลดกันอีกตามเคย
โหลด Linkin Park Performs New Divide Live ได้ที่นี่เลย
http://www.mediafire.com/download.php?ke2zk1zadiu
จำคนคนนี้ได้หรือไม่ ?
รูปนี้มาจากภาคแรกนะครับ
ผมนั่งดูๆแล้วแอบทึ่ง เพราะพี่แกคือ "ซูเคร่" ที่มาจาก Prison Break นั่นเอง
ถึงว่า ทำไมหน้าคุ้นๆ เหอะๆ
อยากรู้มั้ยว่า Full IMAX DMR เป็นยังไง
(DMR คือ Digital Remastering)สำหรับ Transformers Full IMAX DMR นั้น
ก็คือ ฉากพิเศษ ที่ถ่ายด้วยกล้อง IMAX
ฟิลม์ ขนาด 70มม. จอ IMAX กว้างประมาณ 28 x 20 เมตร
ด้วยขนาดความกว้างของภาพที่ฉายออกมา เท่ากับจอ IMAX
ที่ขนาด 1.44:1 ก็คือเมื่อถึงฉาก DMR จากภาพหนังปกติ
ที่เป็นภาพแบบ 2.35:1 Cinemascope ที่เป็นภาพหนังโรงทั่วๆไป
จะเพิ่มความสูงของภาพเข้าไปอีก และต่ำจนภาพทะลุพื้นลงไปต่ำกว่าที่นั่งแถวแรก
ให้ภาพเต็มตา เต็มจอ เต็มทุกโสตประสาท เห็นในสิ่งที่คุณไม่เห็นในฉบับโรงปกติ
ยกตัวอย่างเทียบ ภาพแบบ DMR กับภาพแบบหนังธรรมดา
(นี่ไม่ใช่ฉาก DMR จริงๆนะครับ แค่ยกตัวอย่างเฉยๆ ภาพนี้มันชัดดี)
อันนี้ DMR
อันนี้ ธรรมดา
อย่างที่เห็นครับ ภาพแบบธรรมดา ทำเอาภาพเสียอารมณ์ไปเลย
เพราะมันเห็นน้อยมาก ถึงมันจะกว้าง แต่ก็ยังรู้สึกแคบกว่า
ภาพแบบ DMR ทำให้เรารู้สึกว่ามันยิ่งใหญ่มากครับ
เพราะจอใหญ่มากจนเราต้องกวาดสายตาตาม
ไม่เหมือนจอธรรมดา ที่แค่มองไปตรงๆก็ทั่วจอแล้ว
ซับไตเติลของ IMAX ใส่ความโปร่งใส มาจนบางมากๆ
แทบจะมองไม่เห็นเลย แต่ผมว่าดีมากเลยนะ จะได้ไม่ไปบังหนัง
จะได้ดูภาพสวยๆ โดยไม่มีอะไรมาบังจนมิดให้เสียอารมณ์
หน้าตาประมาณนี้ครับ เป็นไงครับ อ่านยากสักนิด แต่ก็สวยดีนะ
สำหรับ 4 ฉากพิเศษที่ว่า มีตรงไหนบ้าง
เราจะเอามาบอกกันตรงนี้
เราจะเอามาบอกกันตรงนี้
1 ตอนที่สู้กันในป่า เวลาประมาณ 59 นาทีกว่าๆ
พอจบฉากป่า ก็จบซีนแรกครับ ตรงนี้เป็นฉาก DMR ที่ติดต่อการนานที่สุดในเรื่อง
2 ตอนที่หุ่น Devastator แปลงร่าง เวลาประมาณชั่วโมงกว่า
นับจากตรงนี้ไป จะแบ่งยิบย่อยสลับไปสลับมาระหว่าง DMR กับธรรมดาจนจบ
3 ตอนที่หุ่น Devastator เริ่มดูดฝุ่น
4 ตอนที่หุ่น Devastator สู้กันกับ Skids และ mudflap
หมดแค่ตรงนี้แหละครับ ไม่มีอีกแล้วแต่ขอบอกว่าทุกๆ ฉากที่เป็น DMR
สวย ละเอียดยิบ อลังการ สนุก และตื่นเต้นมาก
ฉาก DMR ที่ผมประทับใจที่สุดเป็นฉากที่ มัดแฟลป โหนสลิงเหวี่ยงตัวยิง เดวาสเตเตอร์ ครับ
เพราะรู้สึกว่ามันเจ๋งมาก เหมือนตัวเราได้เหวี่ยงตามมัดแฟลปไปเลย
อะไรคือ "Code Tot as in King Tutankhamen back of a $1 bill."
ที่ภากย์ไทย ภากย์ไว้ว่า - "ระหัส ตุ๊ด ที่หนีออกมาจาก ตุ๊ตันขาเหม็น
พลิ๊กดูรูปหลังแบงค์หนึ่งดอล"
มันคืออะไร งงมากๆ ไม่เข้าใจเลย
ทำไมแปลออกมาแล้วอุบาทว์มาก จะสื่อถึงอะไร ?
งงแน่นอน ก็เพราะคนไทยไม่มีแบงค์หนึ่งดอลให้ใช้ไงครับ
อาจจะไม่เคยเห็นกัน
จากที่เห็น ด้านหลังของแบงค์รุ่นนี้ ก็คือ "Pyramid" พีระมิดนั่นเอง
ส่วน King Tutankhamen คือ Pharaoh ครับ
ถ้าไม่หารูปนี้มาดู ผมก็คงยังไม่หายสงใสแน่ๆ เหอะๆ
Ancient Cybertronian languages
ภาษาชาวไซเบอร์ทรอน ที่เราเห็นกันมาตั้งแต่ภาคแรก
มันคืออะไร อ่านยังไง แปลว่าอะไร มาดูกันครับ
อย่างภาพที่เห็นนี่เขาเทียบให้ดูเลยนะครับ
ว่าสัญญลักษณ์ตัวไหนเท่ากับอักษรตัวใดภาษาอังกฤษ
ส่วนวิธีเขียนนั้น ไม่ทราบครับ ที่แน่ๆไม่ได้เขียนตรงตัวตามภาษาอังกฤษแน่นอน
ด้านการออกเสียง
เสียงที่ใช้พูดคุยกัน จะเป็นเสียงแบบพวก สระภาษาในอังกฤษ เอ อี ไอ โอ ยู
เป็นเสียง ครางซ่าๆ ของพวกอุปกรณ์ไฟฟ้า หรือเสียงต่อเน็ท อะไรทำนองนั้น
ไม่รู้เหมือนกันว่า เขาอ่านแบบนี้หรือเปล่า
คืออ่านออกเสียงทีละตัวอักษรไป
ตัวอย่างนี้ เป็นคำพูดที่มาจากในหนังนะครับ
อย่างตัวที่เด่นๆเลย ที่พูดมากสุดในเรื่อง Frenzy ที่ตอนนี้หัวของมันไปอยู่กับ ซิมมอนส์
ตอนที่พูดกับพวก ดีเซ็ปติคอนด้วยกันเอง จะได้ยินเสียงของตัวนี้บ่อย
เสียงแบบนั้นแหละครับ คือเสียงพูดของพวกดีเซ็ปติคอน
ธรรมดาแล้วในหนัง ก็จะมีซับขึ้นให้ ว่ามันพูดว่าอะไร
แต่ถ้าอยากจะไปเลียนแบบเสียงพูดของพวกนี้ล่ะก็
อย่าจะดีกว่าครับ เหอะๆ เพราะรู้สึกว่าวิธีทำมันยากอยู่
เกี่ยวกับการแปลสัญญาณ 16 Matrix หรืออะไรสักอย่างเนี่ยแหละครับ
อีกอย่าง ภาษาพวกนี้เขาก็ใช้เทียบกับภาษาอังกฤษอยู่แล้ว
แต่นั่นเป็นแค่ภาษาที่พวก Decepticons ใช้พูดคุยกันที่เราเห็นในหนังเท่านั้น
ส่วนภาษาที่แซมเห็น ที่ได้รับมาจาก AllSpark ที่เขียนให้เราเห็นบ่อยๆ
ในหนังภาคสอง นั่นเป็นอีกภาษานึงซึ่งเป็นของ Dynasty of Primes
ในหนังภาคสอง นั่นเป็นอีกภาษานึงซึ่งเป็นของ Dynasty of Primes
หรือภาษาของราชวงไพร์ม นั่นเอง
ซึ่งเป็นของไพร์มเจ็ดตัว ที่เป็นต้นกำเนิดของทรานส์ฟอร์มเมอร์
ซึ่งภาษานี้ผมไม่มีข้อมูลด้าน อักขระ สัญญลักษณ์อะไร
มาเปรียบเทียบนะครับ แต่รู้ไว้ก็ดี เหอะๆ
ในภาพที่เห็นตรงนี้ หมายความถึงคำใบ้
ที่ว่า เป็นลายแทงไปถึงเอ็นเนอร์จอน
ที่แปลออกมาแล้วได้ว่า
นอกจากภาษานี้แล้ว ก็มีอย่างอื่นอีกครับ อย่างพวก
Numerals


Ancient Autobot

Decepticon Regular


Decepticon Regular
สำหรับ Ancient Autobot และ Decepticon Regular นี้
เป็นภาษา Cybertronian ที่ใช้ในเกม AllSpark Wars Mini-ARG (Alternate Reality Game.)
สองภาษานี้ใช้ง่ายๆครับ เพราะเอามาใช้แทนภาษาอังกฤษเลย
วิธีเขียน การออกเสียง เป็นภาษาอังกฤษไปเลย
ลองทำอะไรเล่นๆ ครับ
แบบดีเซ็ปติคอน
แบบออโต้บอท
เอาไว้เล่นกันขำๆครับ เหอะๆ
โลโก้ เป็นสัญญลักษณ์ ที่จะมีสลักไว้บนตัวหุ่นทุกตัว
ทุกคนคงเคยเห็นมาหมดแล้ว สองอันนั้นคงธรรม ต้องดูอันนี้ครับ
Cybertronian Logo

NEST Logo


NEST Logo

ความเป็น Cloverfield ใน Transformers ROTF
หลายๆ คนคงทราบมาแล้วว่า Michael Bay เป็นแฟนหนังเรื่อง Cloverfield
ซึ่งมีหลายๆ ข้อพิสูจน์เลยว่าจริง ทั้งในหนังที่ปรากฎโปสเตอร์ โคลเวอร์ฟีลด์ในห้องของลีโอ
แล้วก็คลิปวีดีโอหลุด ที่ไปปล่อยตามเว็บคลิปวีดีโอต่างๆ คล้ายว่ามีคนเก็บภาพของหุ่นยนต์พวกนี้ไว้ได้
ตามสถานที่ต่างๆในโลก ซึ่งมันถ่ายจากกล้องมือถือ ทีวีวงจรปิด อะไรทำนองนั้น
แต่ที่จริงแล้วมันเป็นหนึ่งในการโฆษณาตัวหนัง ที่แปลกที่สุดแล้ว เท่าที่ผมเคยเห็น
ยังมีให้ดูอีกเยอะเลยครับ หาๆดูเอา
http://www.cinematical.com/2009/06/19/transformers-meets-cloverfield-in-these-viral-ads/
http://www.therealeffingdeal.com/blog/ http://www.gianteffingrobots.com/
แม้กระทั่งหน้าเว็บ LG ที่เป็นหนึ่งในผู้สนับสนุนหนังนี้ ก็มีวีดีโอหน้าเว็บคล้ายๆเรื่อง Cloverfield
http://www.lgnest.com/
แต่อาจจะมีบางอย่างที่ไม่ทันสังเกตุ จนผมไปสังเกตุเห็นอะไรบางอย่างที่คุ้นตามากๆเข้า
คือในห้องของลีโอ มีตู้น้ำขายน้ำยี่ห้อ Mountain Dew เหมือนในเรื่อง Cloverfield
--------------------- ส่วนต่อไปนี้ ส่วนใหญ่แปลมาจาก TFWiki ครับ ---------------------
เรื่องทั่วๆไป เกี่ยวกับ ทรานส์ฟอร์มเมอร์ ภาคสอง
- ภาคนี้มีหุ่นยนต์มากกว่า 40 ตัว
หุ่นยนต์ทุกตัว ทำโมเดลทั้งหมด สามารถถอดประกอบได้อีกด้วย
- ในห้องของลีโอ มีโปสเตอร์ Cloverfield, Bad Boys 2 และที่หลายคนไม่ทันสังเกตุ Naruto
- นอกจากนี้ก็มีของวง Catch Twenty-Two และ Voodoo Glow Skulls อยู่รอบๆห้อง
กระแสตอบรับ
- เป็นหนังที่ทำรายได้เร็วที่สุดในข้ามคืนเดียวคือ $16 ล้าน
- เป็นหนังที่ทำรายได้สูงสุดในสัปดาห์เดียวรองมาจาก The Dark Knight
ซึ่งรายได้รวม 5 วันทั่วโลกอยู่ที่ $387.3 ล้าน
- และวันที่ 13 กรกฎาคม 2009 รายได้รวมของหนังเรื่องนี้ก็ปาเข้าไปแล้ว $711 ล้าน
- ผลโพลล์ของ Paramount U.S. บอกว่า ทรานส์ฟอร์มเมอร์ ภาคแรกปี 2007
มีผู้ชายมาดู มากกว่าผู้หญิง 60 - 40%
ส่วนภาคที่สองปี 2009 นี้ มีผู้ชายมาดู มากกว่าผู้หญิง 54 - 46%
- มากกว่า 90% ของคนที่ได้ดู บอกว่าภาค 2 นี้ดีกว่าหรือสนุกกว่าภาคแรก
และเป็นที่น่าตกใจคือ 67% บอกว่ามัน "สุดยอด"
อ้างอิง
- The Fallen ฟอเล็น เป็นตัวละครที่มาจากในหนังสือการ์ตูนที่ปรากฎให้เห็นครั้งแรกในปี 2004
ในมินิซีรี่ The War Within: The Dark Ages. ซึ่งตัวละครที่เห็นในหนัง ถอดแบบมาจากในการ์ตูน เป๊ะ !
การถ่ายทำ
- เมื่อต้นเดือน มิถุนายน ปี 2008 DreamWorks, Paramount และ Hasbro
ยืนยันว่าจะใช้ชื่อ Transformers 2: Revenge of the Fallen.
และในอีกประมาณ สองสามสัปดาห์ต่อมา Roberto Orci ยืนยันว่าจะไม่มี "2" ในชื่อเรื่อง
- เริ่มถ่ายทำตอน มิถุนายน ปี 2008 ใน Bethlehem และ Pennsylvania
ที่อื่นก็มีที่ Philadelphia มหาลัย Princeton , Long Beach,
the Holloman Air Force Base และ the White Sands Missile Range ใน New Mexico
ในบางฉากถ่ายทำที่ต่างประเทศ ที่ พีระมิด เมืองกีซ่า อียิป จอร์แดน และใน ปารีส
- ROTF เป็นหนังในรอบ 30 ปีที่ได้ถ่ายทำที่ พีระมิดเมืองกีซ่า
และเป็นหนังเรื่องแรก ที่ได้ไปถ่ายบนยอดเขา Petra
ผกก.ไมเคิล เบย์ ได้รับอนุญาติให้ถ่ายทำในอียิปได้ เพราะติดต่อกับ Zahi Hawass
เลขาธิการใหญ่สภาโบราณสถานของอียิป คนที่กลายมาเป็นแฟนหนัง Transformers ปี 2007
- ระหว่างการถ่ายทำ Shia LaBeouf ต้องทนเจ็บแขนซ้ายอย่างมาก จากอุบัติเหตุในรถ
- ไมเคิล เบย์ เอาหนังไปใส่ใน Guiness Book of Records ว่าเป็นหนังที่
"มีระเบิดลูกใหญ่ที่สุด ที่มีคนแสดงร่วมด้วย"
ผู้สนับสนุน
- กองทัพสหรัฐ สนับสนุนหนังอีกครั้ง ด้วยการจัดเตรียม ยานพาหนะ สถานที่ถ่ายทำ
และทหารเก่งๆไปแสดงหนัง
- ROTF ได้รับการสนับสนุนจากกองทัพสหรัฐมากกว่า G.I. Joe: Rise of the Cobra
ขณะที่ถ่ายทำในเวลาเดียวกัน
- อีกครั้งที่ General Motors เอารถมาแสดงร่วมในเรื่อง
สำหรับภาคแรกมี
GMC Topkick เป็น Ironhide
Hummer H2 เป็น Ratchet
และ new Chevrolet Camaro เป็น Bumblebee
ส่วนภาคใหม่ ROTF ที่เพิ่มเข้ามาเป็นยี่ห้อ Chevrolet ทั้งหมดมี
Chevrolet Beat เป็น Skids
Chevrolet Trax เป็น Mudflap
new Chevrolet Corvette Stingray concept car เป็น Sideswipe
และที่เพิ่มเข้ามาอีกหน่อย new Chevrolet Volt electric car เป็น Jolt
- รวมทั้งหมดแล้ว มีรถของ General Moters ทั้งหมด 67 คัน
52 คันเป็นรถต้นแบบ ไม่ได้มีไว้ขาย
- เป็นหนังเรื่องแรก ที่มีหลายๆ บริษัทมาเซ็นสัญญาร่วมทางการตลาด
ที่จะให้ยี่ห้อของเขามาปรากฎอยู่ในหนัง
เครื่องขายน้ำ Mountain Dew ที่เห็นในห้องลีโอ
โลโก้ Cisco ที่เห็นในจอคอม โปรแกรม iChat ที่มิเคล่าใช้
โลโก้ยักษ์ HSBC ที่เห็นใน Time Squre
ขวด Budweiser ที่พ่อแซมถือดื่ม ในปารีส
ช่องข่าว CNN ที่หลายๆคนชื่นชอบ
โลโก้ IMAX ที่เห็นในพิพิธภัณฑ์ Smithsonian
แล้วก็ ROTF ที่ไปอยู่ในโฆษณาช็อคโกเลต M&M
(แถมให้อีกนิด จอ LG ที่กองทัพใช้ แล้วก็มือถือ LG NEST ที่โดนแซมกระทืบทิ้ง)
สิ่งที่เปลี่ยนไป ทั้งก่อนและหลังการถ่ายทำ
- Monique ภริยาของ Epps เคยให้อยู่ในเนื้อเรื่องกับ Sarah ภริยาของ Lennox
(ใช้ภริยา เพราะเป็นภรรยาของทหาร)
เนื้อเรื่องตอนแรกเลยคือ แซม จะติดต่อ เอ็ปส์กับเล็นนิกซ์ โดยการโทรไปหาภริยาของพวกเขา
ขอให้พวกเขาส่งข้อความไปให้สามีของพวกเขา
ฉากพวกนี้จะเจอใน novelization กับใน IDW's comic adaptation
ส่วนในหนัง จะไม่ปรากฎภริยาให้เห็น และให้ซิมมอนส์ติดต่อเอ็ปส์กับเล็นนิกซ์โดยตรง แทนแซม
ข้อผิดพลาด ( ตรงนี้เด็ดมากๆครับ มาจับผิดหนังกัน สนุกดี )
- อาวุธส่วนใหญ่ที่หน่วย NEST และ ทหารอเมริกันใช้ เป็นแค่ปืนกลเบา
จำพวก Assault Rifles ประมาณ M4 อะไรทำนองนั้น
แล้วเอาปืนกล กับปืนไรเฟิล มาใช้ยิงดีเซ็ปติคอน
แม้จะมีการขัดแย้งกันอยู่ก็ตาม หนังก่อนหน้านี้ก็ใช้ยืนยันได้ว่า
"กระสุนความร้อนสูง" สามารถเจาะทะลุเกราะของดีเซ็ปติคอนได้
ถึงจะทำกระสุนความร้อนสูงขึ้นมาเพื่อใช้กับปืนกลเบา
เพื่อจะเอาไว้ยิงเกราะดีเซ็ปติคอน
มันก็เป็นเรื่องที่ไม่มีทางเป็นไปได้เลย ที่จะให้อาวุธพลังต่ำทำได้ถึงขนาดนั้น
ซึ่งในความเป็นจริงแล้ว ไม่มีใครยิงรถถังได้ด้วยปืนกล
แน่นอน ถ้านี่เป็นเรื่อง G.I. Joe. มันก็ไร้ค่า
- บัมเบิลบี ไปรับแซมจากงานเลี้ยงตอนหัวค่ำ แต่เขาไปถึงที่สุสาน ตอนเช้า
- ตอนที่แซมกำลังสติแตก ถือหนังสือวิ่งคุยโทรศัพท์ลงบันได แล้วเขาทำหนังสือตกบนขั้นบันได
ผู้หญิงผมบลอนที่ใส่สูท เดินลงบันไดมาทางด้านซ้ายของแซม
แต่พอตอนเปลี่ยนมุมกล้อง ผู้หญิงคนนั้นกลับไปยืนอยู่ตรงข้างบนบันไดอีกที
(ไม่ใช่แค่นั้นนะครับ ยังรวมถึงคนอื่นๆในฉากด้วย ทั้งผู้ชายเสื้อแดง
แล้วก็ผู้หญิงที่ใส่กางเกงยีนขาสั้นที่เดินมากับผู้ชายอีกคน)
- ฉากที่แซมกับอลิส เจอกันในงานเลี้ยง แล้วแซมไปขอเครื่องดื่ม ในแก้วมีน้ำเต็มแก้ว
แล้วพอเปลี่ยนมุมกล้อง น้ำเหลือครึ่งแก้ว เปลี่ยนอีกทีแล้วก็ไม่มีน้ำแล้ว
แล้วพอเปลี่ยนอีกทีนึง น้ำกลับมาเต็มแก้วเฉยเลย
- ทำยังไงให้ ไพร์ม (กับพวกออโต้บอทตัวอื่น) จาก Diego Garcia ไป Philadelphia
ในระหว่างที่หน่วย NEST กลับมาจากฐานทัพที่เกาะ ?
- ตอนที่ออโต้บอทวิ่งไปหาแซม ก่อนที่ดีเซ็ปติคอนจะโจมตีแซม
จอลท์ อยู่ตรงหน้าของหุ่นตัวอื่น แต่พอเปลี่ยนมุมกล้อง จอลท์ก็หายไปแล้ว
- ฉากใน แอทแลนติคเหนือ ตอนที่เรือดำน้ำ U.S.S. Topeka's โซน่าจับสัญญานได้ " 5 จุด "
ดำน้ำลงไปที่อยู่เมกะทรอน แต่ตอนขากลับ โซน่าตรวจพบ " 6 จุด "
ตอนที่ต้องซ่อมเมกะทรอน ได้ฆ่าหุ่นไปตัวนึง มันก็ควรจะขึ้นมา 5 จุด เท่าเดิม ถูกมั้ย ?
แล้วยังไง คือ Scalpel ที่เพิ่มเข้ามาอีกตัวนึงหรือเปล่า เลยเพิ่มขึ้นมาเป็น 6 ?
แต่ว่า Scalpel ตัวเล็กเกินกว่าที่โซน่าจะตรวจพบ แต่ Ravage ที่โดนฆ่าไปตัวใหญ่พอ
(อันนี้ผมแปลมาตามที่เขาเขียนไว้นะครับ แต่โดยส่วนตัวคิดว่า
ตัวหนังมันต้องการทำให้คนดูเข้าใจง่าย ก็เลยเพิ่มจำนวนขึ้นมา ให้มันรู้สึกผิดสังเกตุ)
When the U.S.S. Theodore Roosevelt is sunk by Decepticon transition forms,
its hull number of 71 can be seen on the bridge island. However, when it sinks,
a hull number of 74 can clearly be seen on the bow of the landing deck.
CVN-74 belongs to the U.S.S. John C. Stennis,
a carrier that shows up later in the film and was also the carrier used for filming.
- เมื่อตอนที่ ดีเซ็ปติคอน พุ่งเข้าชนเรือ U.S.S. Theodore Roosevelt จม...
(ขอโทษทีครับ อ่านแล้วไม่ค่อยเข้าใจ แปลไม่ถูก ไม่รู้ว่าพูดถึงอะไรด้วย -*-)
There sure are an awful lot of pigs in the meat locker of the Tova Simmons' Jewish deli.
-
Tasers do not cause those tased to go into convulsions.
-
- ตอนที่ไปเจอ Jetfire ที่พิพิธภัณฑ์ Smithsonian ในวอชิงตัน เขาเข้าไปทางลานแสดง แต่ออกไปเจอกับทะเลทราย
ที่ 309th Aerospace Maintenance and Regeneration Group (ชื่อเล่น The Boneyard หมายถึงที่เก็บของเก่า)
ซึ่งมันอยู่ใน Tuscon รัฐ Arizona เมื่อตอนที่ เจ็ทไฟร์ พังประตูออกไป ก็จะไปเจอพวกซากเครื่องบิน ทะเลทราย
ที่อยู่ใน วอชิงตัน ดีซี แล้วในวอชิงตัน ดีซี มีลานจอดซากเครื่องบิน แล้วก็ทะเลทราย แล้วก็ไม่มีตึก แล้วก็... หุๆ เหอะๆ
(สรุปว่า จะไปอยู่ที่ไหน เอาให้มันแน่ซักที่เถอะ คนดูเขางง -*-)
- ในหนัง ทำให้ กีซ่า ในอียิป กับ เพทร่า ในจอร์แดน อยู่ใกล้กันเกินไป ทำให้เห็นได้ในระยะสายตา
ซึ่งในความเป็นจริง สองที่นี้อยู่ห่างกันถึง 416 กิโลเมตร (258 ไมล์)
แล้วมันก็ยังมีปัญหามากกว่านั้นอีก เพราะชายแดน อียิปกับจอร์แดน ไม่ได้ติดกัน
สองประเทศนี้ถูกคั่นด้วยประเทศที่ชื่อว่า อิสราเอล ซึ่งไม่ได้ถูกพูดถึงในหนังเลย
- ตอนที่เจ็ทไฟร์ เทเลพอร์ทไปอียิป วีลี่ ก็ติดไปด้วย แต่หลังจากนั้นก็หายไปเลย
ไปโผล่อีกทีนึงตอนที่เจอด่านตรวจ แล้วก็ไปที่พีระมิด วีลี่เดินตามคนเข้าไป แล้วก็หายไปเลยจากเรื่อง
- มิเคล่า ไปหาผ้ากอสมาจากไหน เพื่อที่จะมาพันมือแซม ?
(สังเกตุได้ที่มือข้างซ้ายของแซม ในฉากทะเลทรายนะครับ
เขาจะพันแขนเอาไว้ คงเพราะเขาเกิดอุบัติเหตุในรถ อย่างที่กล่าวมาแล้ว)
- ระหว่างที่หน่วย NEST กับ กัลโลเวย์ อยู่บนเครื่องบิน C-17 มุ่งหน้าไปอียิป
ตัวของ ออพติมัส มีๆ หายๆ ฉากต่อฉาก
In the quarry when Devastator forms, the Twins go from grimy and dust covered to showroom floor clean within two shots.
-
As the humans and Autobots run from the bombs being dropped on the Decepticons, Ironhide either has his left cannon blasted off or ejected. In the following shots with Ironhide, the cannon has returned.
-
------------------------------------------------------------------------------
ผมไม่ได้แปลมาทั้งหมดนะครับ เอาเฉพาะข้อมูลที่น่าสนใจ
ถ้าใครอยากทราบเพิ่มเติม เข้าไปอ่านได้ที่นี่เลย
ขอขอบคุณ TFWiki ด้วยครับ
ผมไม่ได้แปลมาทั้งหมดนะครับ เอาเฉพาะข้อมูลที่น่าสนใจ
ถ้าใครอยากทราบเพิ่มเติม เข้าไปอ่านได้ที่นี่เลย
ขอขอบคุณ TFWiki ด้วยครับ
หวังว่า เอ็นทรี่นี้จะชดเชยจากที่ห่างหายไปนานได้นะครับ เหอๆ


สุดยอดดดด

แต่ก็ดี มีอะไรที่ไม่น่าเบื่อให้อ่านแล้ว
เอาไปเลย !!!
#1 By SpentaZ on 2009-07-31 00:50